Punny Japanese: There's Some Ginger! edo@punnyjapanese.com
This blog is one gaijin's attempt to learn Japanese through mnemonics, puns, and general linguistic absurdity.
Saturday, October 7, 2017
Mt. Fuji
Bさん:「あっ!みて!富士山が見えます。きれいですね。」
Zさん:"You know, as much as Japanese people revere Mt Fuji, you would think they would use the term 富士様."
Bさん:「。。。whatever you say, Z三。」
Z-san explains: "富士山 is pronounced fujisan. I thought 'san' was the honorific suffix applied to peoples name, but it really means 'mountain'. I suggest 様(sama) as an even higher honorific. B-san makes fun of me by using yet another 'san', the number 3."
Z-san explains: "富士山 is pronounced fujisan. I thought 'san' was the honorific suffix applied to peoples name, but it really means 'mountain'. I suggest 様(sama) as an even higher honorific. B-san makes fun of me by using yet another 'san', the number 3."
ReplyDelete