This blog is one gaijin's attempt to learn Japanese through mnemonics, puns, and general linguistic absurdity.

Looking for Fractalsmith Games? Sorry, but Ed Siewert, the creative force behind Fractalsmith, has decided to focus his efforts on making cheesy Japanese puns instead of cheesy computer games.

Friday, September 28, 2018

When and Where

Aさん:「So, which direction do we go?」
Zさん:"もうすぐ。"
Aさん:「And when do we leave?」
Zさん:"まっすぐ。"
Aさん:「... you're not helping.」

Thursday, September 20, 2018

山手線

Zさん:"Ok, so I understand where the Yokosuka Line goes, and I understand where the Tokaido Line goes, but where does the Yamanote Line go?”
Aさん:「Around Tokyo. Think of it as the “circle line”」
Zさん:”Heh heh...”

Thursday, September 13, 2018

相撲

Aさん:「遠藤!行け!行け!頑張れ!」
Zさん:"Ok, so, let me see if I understand this. Endō is the name of the wrestler. Ikimasu is the verb ‘to go’, and, oh!, the imperative form of ikimasu is ‘ike’. Likewise the verb ganbaremasu means ‘to do one’s best’, and the imperative form of that is ‘ganbare’. So altogether, that would be, Mr. Endō, go and go and do your best!”
Aさん:「... you’re not a sports guy are you?」


Saturday, September 8, 2018

Small Animals

Zさん:”あっ!見て!5枚の子猫!”
Aさん:「The counter for small animals is 匹。」
Zさん:”So is the counter for hickeys ‘small animal’?”
Aさん:「... what?」