Friday, December 16, 2016

Confusion in Numbers

Zさん:"I have a Japanese language question for you."
Aさん:「Ok, what?」
Zさん:"It is about the suffixes for counting.  It's so confusing.  ほん is used for long narrow objects, まい for flat things, ひき for small animals, だい for large equipment, かい for floors of a building, and こ for whatever else.  So hard to remember, you know.  There's nothing that arbitrarily difficult in English for groups of things."
Aさん:「Seriously? A gaggle of geese, a pride of lions, a clowder of cats, a school of fish, a den of snakes, a tower of giraffes, a murder of crows...」
Zさん:"... and, um, a plethora of apologies..."  

No comments:

Post a Comment