Punny Japanese: There's Some Ginger! edo@punnyjapanese.com
This blog is one gaijin's attempt to learn Japanese through mnemonics, puns, and general linguistic absurdity.
Friday, December 7, 2018
Petting Zoo
Zさん:“This place is bizarre! None of the animals have genders! Gender-less ponies, gender-less pigs, gender-less goats, even this chicken! 変かな!”
Aさん:「ルースターかな。。。」
Zさん:“... Exactly!”
Z-san explains: "変かな or 'hen ka na' can mean either 'This sure is weird' or 'Is this a hen'. A-san responds 'Is this a rooster?' "
ReplyDelete